Книга о том, как создают образ общего врага, на которого можно всё валить, так что неизменная злободневность ей обеспечена. Моих познаний в истории явно было недостаточно для того, чтобы оценить все отсылки, но масштабность этой книги всё равно впечатлила. Невольно начинает в голове звучать "Sympathy for the Devil" Роллинг Стоунз: главный герой и там успел подгадить, и сям, и где только не. Вообще, первый раз читала что-то, где практически все персонажи были настолько отвратительны. И хорошо, что были, а то вдруг кто-нибудь из читателей решил бы, что они правы.
2. Терри Пратчетт, "Держи марку!"

Предсказуемо прекрасно. И очень вовремя: зарядило уверенностью в том, что можно убедить других людей, что ты способен сделать невозможное, а потом убедить в этом себя и даже это невозможное сделать. Может, зарядило и ненадолго, но зато мощно, это факт.
Если ты хочешь, чтобы всё как-нибудь обошлось, сначала попади в ситуацию, где нужно, чтобы всё как-нибудь обошлось.
Люди странные существа. Укради мешок капусты — и тебя посадят в тюрьму. Укради тысячи долларов — и тебя посадят на трон или провозгласят героем.
Не забывай, что люди, которые аплодируют твоей коронации, точно так же будут аплодировать твоей казни. Люди любят зрелища.
Но то, что он видел перед собой... это было волшебно. Обычные люди вообразили всё это — и сделали возможным. Они построили башни на болотах и обледеневших горных хребтах. Они чертыхались — и даже хуже — они использовали логарифмы. Они переходили вброд реки и упражнялись в тригонометрии. Они не умели мечтать так, как мечтают другие, но они вообразили иной мир и изогнули вокруг него реальность. И из их пота, проклятий и математики родился этот... организм, передающий слова по всему миру с лёгкостью лунного света.
3. Сара Уотерс, "Бархатные коготки" LV
Три интересных момента: факт популярности эстрадных исполнительниц, выступавших в образе мужчин — не знала, что это было столь популярное явление; время от времени всплывающая неуверенность героини в собственном гендере, вызванная необходимостью притворяться — сначала на сцене, а потом и в жизни — мужчиной; демонстрация в конце. В остальном достаточно скучно. А также: в который раз пришло в голову, что сцены секса в фанфикшене странным образом зачастую описаны куда менее неловко, чем в "самостоятельной" литературе.
4. J. K. Rowling, "Fantastic Beasts and Where to Find Them. The Original Screenplay"

С удовольствием ещё раз окунулась в эту историю. Несколько интересных деталей:
- американская магическая газета называется The New York Ghost;
- если британец Ньют, ругаясь или выражая другие сильные эмоции, поминает Мерлина, то Тина поминает Деливеренс Дейн и Мерси Льюис — женщин, обвинённых в колдовстве в ходе Салемской охоты на ведьм. Обе эти женщины, однако, не были казнены, а Льюис ещё и сама выдвинула обвинения в адрес нескольких женщин;
- Куинни описывается как "the most beautiful girl ever to don witches' robes";
- "GRAVES gently, almost seductively, moves his thumb across the cuts" — без комментариев;
- это наверняка было в фильме, но я не обратила внимания: перед походом в бар Гнорлака Ньют наколдовывает себе галстук-бабочку;
- мне лень перепечатывать сюда песню, которую поёт в баре певица-гоблинша, но она тоже про фантастических зверей;
- "MODESTY'S dolls lined up on a shelf. One with a little noose around its neck, another tied to a stake"

- "TINA runs, teapot outstreched, hurdling over the Occamy's coils as she goes — a heroic sight" — почему это так смешно;
- перед тем, как Куинни на крыше дотрагивается до щеки Якоба, она читает его мысли и видит его воспоминания о войне. Её реакция: "moved and appalled"

В общем, это было очень мило (опять), а когда я читала сцены, где Ньют в чемодане знакомит Якоба со своими зверями, меня, наверное, можно было снимать для видео типа "Люди реагируют на [вставить название]", потому что я издавала вслух все возможные вариации звука "aww". И само издание очень красивое, со стилизованными картиночками со всеми зверями *__* Аж жалко в библиотеку возвращать)
5. Бенджамин Перси, "Красная луна"
Сейчас я редко берусь за фэнтези, о котором никогда и ни от кого не слышала, потому что в подростковые годы таким образом много времени потратила на фигню, вместо которой могла бы читать что получше, но увидела в эпиграфе строчку из "Furr" Blitzen Trapper, которая давно уже у меня в плеере, и решила, что это знак и нужно читать. На поверку фэнтези оказалось не фэнтези, а антиутопией с террористами, резервациями, дискриминацией и политотой — ну, и оборотнями, да. Когда я валялась с температурой 39, спойлермасштабный безысходный пиздец а-ля концовка "Хранителей" был явно не тем, что мне хотелось увидеть в итоге, но сюжет вполне захватывающий, и написано неплохо.
6. C. S. Lewis, "The Lion, the Witch and the Wardrobe" перечитано


7. C. S. Lewis, "The Horse and His Boy" перечитано


8. C. S. Lewis, "Prince Caspian" перечитано


9. C. S. Lewis, "The Voyage of the Dawn Treader" перечитано

10. C. S. Lewis, "The Silver Chair" перечитано

11. C. S. Lewis, "The Last Battle" перечитано

Тьфу, забыла "Племянника чародея" в прошлогодний список внести. Ну ладно.
Как всегда, очень занятно перечитывать книги своего детства, будучи уже (худо-бедно) взрослой. Большинство сюжетов успело позабыться, но в целом впечатления всё те же: "Племянник" — ок, дальше три книги очень круто, потом смешанные чувства по поводу "Покорителя зари", потом с трудом продраться через "Серебряное кресло", ну а потом — "Последняя битва", от которой хочется просто твердить "нет, нет, нет". Вообще, сложные отношения у меня с этими — безусловно хорошими, впрочем — книгами. Надеюсь, тем интереснее будет писать по ним диплом (так вышло). Надеюсь.
12. Кэтрин Стокетт, "Прислуга" LV

Фильм я смотрела очень давно, подробностей помнила мало, но всё равно сложилось впечатление, что книга — что неудивительно — полнее и интереснее экранизации. Несмотря на то, что темы подняты серьёзные, ничего особо сенсационного я не увидела, но на эти темы всё равно надо говорить, и это всё равно очень хорошая и душевная история о единстве, поддержке и храбрости в повседневной жизни.
13. Мигель де Сервантес, "Дон Кихот"
Начала читать... в августе, кажется. Почему читала так медленно: читаю я в последнее время в основном не дома, а таскать с собой такой кирпич не представлялось возможным, так как издание, нашедшееся у нас дома, по весу не особо тяжёлое, но всё равно настолько огромное, что, если его положить в сумку, туда больше ничего не влезет. Это первая причина. А вторая —
14. Лев Гроссман, "Волшебники" LV
15. Нил Гейман, "Американские боги" перечитано

Не знаю, сказалось ли то, что первый раз я читала эту книгу на латышском, а сейчас — на русском, и сказался ли возраст, в котором я её читала тогда и сейчас, но, если при первом прочтении она мне понравилась, то при втором я в неё просто влюбилась. Она жуткая и красивая, и жутко красивая; она заставляет поверить, что весь мир куда сложнее, интереснее и многограннее, чем может показаться на первый взгляд. И концовка у неё, как оказалось, куда более светлая и воодушевляющая, чем мне запомнилось. Весенняя. Кажется, я, ориентируясь исключительно на то, чтобы успеть освежить её в памяти до выхода сериала, случайно выбрала чрезвычайно подходящее время для перечитывания.
16. Эмили Локхарт, "Мы были лжецами" LV
Пиздец. Не в смысле, что книга плохая (стиль местами казался слишком уж вычурным, но вполне соответствует повествованию от лица девочки-подростка), а в смысле, что там такой тлен. А сначала показалось, что будет про несчастную первую любовь и "богатые тоже плачут". И то, и другое там есть, но книга всё равно не такая, как может ожидать от истории на такие темы — что, впрочем, и к лучшему. Очень даже неплохо, но на душе после прочтения погано было, конечно.
17. Лемони Сникет, "Скверное начало" LV

18. Лемони Сникет, "Змеиный зал" LV

19. Лемони Сникет, "Огромное окно" LV

20. Лемони Сникет, "Зловещая лесопилка" LV

Навёрстываю упущенное в детстве)) Ну, как упущенное — кажется, некоторые из этих книг я читала, но это было давно (лет двенадцать назад) и неправда (потому что я помнила только то, что было включено в фильм). Страшная прелесть, особенно нравится мрачный юмор рассказчика. Прочитаю все — посмотрю сериал.
21. Arthur Golden, "Memoirs of a Geisha"
Как художественное произведение - хорошо, интересно, без ненужной романтизации. Как историческое свидетельство об эпохе и культуре - не могу знать, но вряд ли точно. Вон и Гугл говорит, что прототип главной героини была результатом весьма недовольна. В общем, читать можно, верить - наверное, не очень.
22. Mike Collier, "Baltic Byline"

Невероятные приключения британского журналиста в Латвии, написанные британским журналистом в Латвии. Я не настолько разбираюсь в нашей политике и в нашем бомонде, чтобы понять все отсылки к реальным событиям или личностям, но это в любом случае безумно смешно - всё, кроме последнего рассказа, который смешным быть и не должен. Главный герой почему-то всю дорогу представлялся похожим на нашего препода по основам предпринимательства. Возможно, дело в том, что из всех знакомых мне латвийских мужиков средних лет он более всего похож на иностранного журналиста,
23. Патрик Несс, "Голос монстра" LV
Детская книга, сказали они. Если бы я была ребёнком или даже подростком, у меня бы, наверное, осталось очень негативное впечатление, а так — оценила глубину и жизненность. И поплакала в конце, не без этого.
24. Терри Пратчетт, "Делай деньги!"

Слушайте, я не собираюсь связывать свою жизнь ни с почтовым делом, ни с делом банковским, ни тем более с мошенничеством, но г-н фон Липвиг — это же прямо ролевая модель. Я тоже хочу уметь так талантливо импровизировать и выпутываться из любой ситуации. Круче него только госпожа Ласска и Витинари, конечно.
...такие, как мы, всегда держат наготове как минимум один внутренний мир для любопытных гостей, не так ли?
Что вообще-то забавно: если у тебя разбойник-отец, ты будешь держать рот на замке, но пират и рабовладелец твой прапрапрадед — это предмет гордости и похвальбы за стаканом портвейна. Время обращало душегубов в негодяев, а негодяй — слово с огоньком и вовсе не повод для стыда.
В любой непонятной ситуации — причёсывайся и чисти туфли. Народная мудрость.
Студенты — что с них взять? Можно их любить, можно ненавидеть, но бить по голове лопатой — нельзя.
25. Elizabeth Gaskell, "North and South"

История любви а-ля "Гордость и предубеждение" и в то же время — обсуждение классового неравенства и проблем индустриального общества? Дайте две <3
26. Мэгги Стивотер, "Жестокие игры"

Хорошо. Не The Raven Cycle, но лучше, чем "Дрожь". Атмосферная книга, спокойная — даром что про скачки. От неё хочется поехать куда-нибудь, где тоже провинциальные городки, океан, магазинчики подержанных вещей, странные местечковые ритуалы, "женщины да лошади, лошади да женщины". Желательно не плотоядные лошади, конечно.
Перевод... странный. Вроде и грамотный, а вроде то и дело мелькают вещи, от которых за голову тянет схватиться, и если бы опечатки. Долго не могла понять, какие "цвета" нужны главной героине для участия в состязаниях, пока не дошло, что так, по-видимому, перевели слово "colours", которое в данном случае явно использовано в значении "знамёна". Название так и вовсе полный привет: в оригинале книга называется The Scorpio Races, выражение "Скорпионьи бега" в ней используется, так зачем надо в переводе было давать книге название, вызывающее ассоциации с дешёвыми романами про запретную страсть? Ну да, действительно, зачем нормально переводить янг-эдалт, молодёжь ведь всё равно тупая и ничего не заметит.
27. Neil Gaiman, "Coraline & Other Stories"

Некоторые рассказы понравились больше, некоторые меньше, но в целом - отличный сборник. Одна из самых страшных историй — "Troll Bridge", потому что грустная до жути. А тому, что "October in the Chair" посвящена Брэдбери, я и не удивилась: уже по настроению рассказа чувствовалось, что без него там не обошлось

28. Либба Брэй, "Мятежные ангелы"

29. Либба Брэй, "Прекрасное далёко"

Продолжим тему янг-эдалта и дурацких названий xD Не прошло и года (хотя нет, наверное, прошло), как дочитала трилогию о Джемме Дойл. Не шедевр, но, тем не менее, очень приятная смесь "Пикника у Висячей скалы", W.I.T.C.H. и всех песен Florence and the Machine вместе взятых. Один из секретов я разгадала куда раньше, чем это сделали персонажи, но в целом сюжет вполне увлекательный. Да и главные героини радуют своей реалистичностью — вплоть до того, что хочется их иной раз за волосы оттаскать. Подростки, одно слово.
30. Дженни Хан, "Всем парням, которых я любила"
А вот для подобного я уже старовата. Но всё равно мило)
31. Дэвид Митчелл, "Литературный призрак"
Похоже на "Облачный атлас" того же автора, только хаотичнее и мрачнее. Довольно интересная книга, но впечатление осталось гнетущее.
32. Neil Gaiman, "How the Marquis Got His Coat Back"

Должно быть, неспортивно выносить отдельным пунктом рассказ, но мне он попался в виде отдельного издания - sorry, I don't make the rules

33. Лемони Сникет, "Изуверский интернат"
34. Лемони Сникет, "Липовый лифт"
35. Лемони Сникет, "Гадкий городишко"
36. Лемони Сникет, "Кошмарная клиника"
37. Лемони Сникет, "Кровожадный карнавал"
38. Лемони Сникет, "Скользкий склон"
39. Лемони Сникет, "Угрюмый Грот"
40. Лемони Сникет, "Предпоследняя передряга"
41. Лемони Сникет, "Конец!"
Чтобы не перебарщивать со смайликами - один на всё:

Очень здорово, но я рада, что не читала это в детстве - не только потому, что сейчас мне понятна большая часть отсылок, но и потому, что десятилетней или даже тринадцатилетней мне эти книги сделали бы очень больно. Не то чтобы сейчас они мне совсем так не сделали, но в двадцать три года это уже так, комариный укус, потому что в верности много того, что в них говорится о жизни, ты и так уже понимаешь. Стиль повествования - это отдельная любовь и второе место в моём личном хит-параде рассказчиков (первое место у Питера Гранта всё ещё никому отвоевать не удалось).
42. Шарлотта Бронте, "Городок" LV

Я обычно не поднимаю этот пост после каждой книги, но мне надо об этом поговорить.
У меня складывается впечатление, что "Городок" любят противопоставлять "Джейн Эйр": мол, вы все тащитесь по этой книге, а это неправильно, вот эта на самом деле лучше. Я не думаю, что в данном случае можно говорить о "лучше" или "хуже": несмотря на множество общих мотивов, они очень разные. И "Джейн Эйр", при всём её реализме (взять хотя бы эту жуткую школу для девочек) - это всё-таки история, где, грубо говоря, побеждает добро, где всё заканчивается так, как мы зачастую ожидаем от книги. В "Городке" всё заканчивается так, как мы не ожидаем и не хотим ожидать от жизни. В этой книге очень много одиночества и превозмогания, а ещё там очень жизненная главная героиня. Я уже цитировала один момент, в котором я увидела себя, но по-честному, конечно, тут полкниги надо цитировать.
На менее серьёзной ноте - не могу не утащить кусочек из вот этого поста, потому что сама я лучше не сформулирую:
Ginevra Farnshawe. The name says it all of course, but here’s the best part: Lucy kind of likes her. Their whole friendship is basically G being like, wow doesn’t my hair look cute, and Lucy being like, I HOPE YOU DIE, but also same time tomorrow?
43. Джеймс Джойс, "Дублинцы"
Интересный сборник, от которого я к концу, впрочем, слегка подустала - возможно, потому, что многие рассказы там про людей, которые что-то в жизни конкретно упустили, и это вгоняет в соответствующее настроение.
44. Susanna Clarke, "Jonathan Strange and Mr Norrell" перечитано

Пост с отзывом
45. Дуглас Адамс, "Детективное агенство Дирка Джентли"
46. Дуглас Адамс, "Долгое безумное чаепитие души"
Это было очень смешно. Очень. Уровня "я ржал в общественном транспорте как полный псих". Поэтому я затрудняюсь сказать, почему в конечном счёте это всё-таки не моё.
47. Ben Aaronovitch, "The Hanging Tree"

ЕЕЕЕЕ ПИТЕР ГРАНТ. Скучала по этим книгам, по их манере повествования и юмору. Теперь надо где-нибудь раздобыть комиксы и рассказ (рассказы?), потому что я, кажется, пропускаю нехилые куски канона. По крайней мере, насчёт заколдованных БМВ, неоднократно упоминавшихся в этой части, я ничего не помню.
Очень нравится, что герои каждой из историй цикла всегда так или иначе ещё участвуют в повествовании и никогда не оказываются забыты - Зак, Кимберли, даже Фрэнк, который сам не появляется. И много Сары, что замечательно, ведь она мегакрутая <3 От этой книги почему-то осталось большее, чем от предыдущих частей серии, ощущение незавершённости, но это не плохо, просто хочется поскорее прочитать ещё что-нибудь по этой вселенной, но это что-то, как водится, надо ещё найти)) Пользуясь случаем, хочу ещё раз поблагодарить alaskan dawn за то, что у меня есть пятая и шестая книги

Грустный отрывок про НайтингейлаNightingale gave a crooked grin I'd never seen before - it made him look all of fourteen. Suddenly I could see him standing on the playing fields of Casterbrook, hands in pockets, school cap pulled down at a rakish angle and looking into a future untroubled by anything more than a couple of world wars, atomic bombs and the loss of everything he held dear.
48. Чарльз де Линт, "Зверлинги. В тени другого мира"

Мне сказали, эта книга похожа на Тинвулф - и я полностью согласна. Маленький городок, где все что-то скрывают, подростки-оборотни, дружба, первая любовь - всё в лучших традициях) Читается очень легко. Не могу сказать, что мне срочно необходимо узнать, что было дальше, но если вторая и третья части вдруг попадутся под руку, охотно почитаю.
49. Аля Кудряшева, "Иногда корабли"

Небольшой отзыв + особо понравившиеся стихотворения
50. A. S. Byatt, "Possession"

Я восхищена объёмом работы, очевидно стоящим за этой книгой. Одновременно жаль, что поэтов, чья история рассказывается в этом романе, и чьи стихи и проза - на самом деле написанные, естественно, автором романа - в нём приводятся, на самом деле не существовало. У Кристабель ЛаМотт, кажется, были бы все шансы войти в число моих любимых писателей. От количества параллелей всего со всем мне, четыре года занимавшейся в том числе и анализом текстов, хочется громко и счастливо орать. Не люблю рекомендации, содержащие фразу "Книги, которые должен прочитать каждый мужчина/каждая женщина/каждый ещё кто-нибудь", но могу понять, почему на обложке русского издания этой книги значится, что этот роман - маст-рид для английских филологов. Книга об упоротых для упоротых. Хорошо-то как

51. Фёдор Достоевский, "Братья Карамазовы"
Признаюсь честно: несколько страниц в конце второй части я пропустила, потому что не смогла вынести такой концентрации христианства и монастырей, которая к тому же не связана напрямую с остальным сюжетом. Стыдно.
Не могу понять: то ли мне теперь на ближайшее время хватит русской классики, то ли наоборот тянет засесть ещё за что-нибудь этакое.
52. Angie Thomas, "The Hate U Give"

Очень хорошая, честная и, увы, актуальная вещь. Советую.
53. Alexander Rose, "Washington's Spies: The Story of America's First Spy Ring"

Пост
54. Simone de Beauvoir, "The Second Sex"

Мысли, чаще всего возникавшие в процессе чтения: 1) бля, как хорошо, что больше не так; 2) бля, а ведь и до сих пор так. Собиралась по прочтению сделать здесь пост с избранными цитатами, но сейчас смотрю на размеры этой книги, на количество своих закладок и понимаю, что меня на это не хватит

55. Donna Tartt, "The Goldfinch"

Получила такое удовольствие от прочтения, что, когда дочитала, было даже немного жаль, что книга подошла к концу. Удовольствие не только от стиля и россыпи метких и красивых деталей, но и от того, что несмотря на все эти усталость, обречённость, неумение бороться с собой, там столько восхищения - восхищение искусством, отдельными людьми и иногда жизнью, какой бы они ни была. В конце, по сути, ничего полностью не наладилось, как по мановению волшебной палочки, но всё равно стало лучше - и появилась надежда, что продолжит становиться лучше. Огромный контраст с "Тайной историей", с которой у меня не получалось эту книгу не сравнивать: там-то всё именно безысходностью и заканчивается, и даже не сомневаешься в том, что это заслуженно (ну, я не сомневалась, по крайней мере). Кстати, оценила камео одного из персонажей ТИ. Donna Tartt Extended Universe, можно сказать))
Проорала с упоминания "Зимней вишни", потому что ладно Достоевский и "Евгений Онегин", но это-то откуда взялось? Автор основательно подготовилась xD
56. Марк Твен, "Личные воспоминания о Жанне д'Арк"
Что-то сатира у Твена получше будет. Мне интересен этот исторический сюжет, но написано так слащаво-пафосно, что дочитала чисто ради приличия. Может, будь мне лет тринадцать, мне понравилось бы больше, но, увы и ах, мне давно уже не тринадцать.
57. Питер Бигл, "Последний единорог" LV

Очень красивая, поэтичная и мудрая сказка. Люблю такое.
58. Шарлотта Бронте, "Учитель" LV
Чувствуется, что это - первый роман Бронте: пока что не читала "Ширли", но на фоне "Джейн Эйр" и "Городка" он определённо выглядит примитивно. Главный герой, опять же, местами склонен к позиции "вы все пидарасы, а я Д'Артаньян", отчего сопереживать ему выходит не всегда. Возможно, самое интересное в этой книге - друг главного героя, слегка напоминающий более хамоватую и циничную версию Курфейрака или Герберта Покета. Тоже хочу, чтобы у меня был дружбан-экстраверт, который будет внезапно объявляться и решать мои проблемы xD
59. Тони Моррисон, "Жалость" LV

Сильная, искренняя книга, впечатляющие женские образы. Может, возьмусь-таки за её же "Возлюбленную", хоть и догадываюсь, что она ещё тяжелее.
60. Герман Мелвилл, "Моби Дик, или Белый кит"

Ощущения примерно как после "Покорителя Зари". Торжественность и обречённость. Больше океана к подобному только космос располагает, наверное.
А, ну и без period-typical racism, конечно, не обходится, но тут автор хотя бы попытался, для своей эпохи вполне неплохо попытался, по-моему.
61. Līga Kalniņa, Ilmārs Zvirgzds, "Lielā mitoloģijas enciklopēdija" LV
К концу года дочитала энциклопедию мифологии народов мира, приобретённую ещё прошлой зимой на подарочную карту с предыдущей работы. Не могу сказать, что запомнила всё, что прочла, конечно (не считая того, что уже знала), но зато теперь, по крайней мере, знаю, где быстро найти нужную информацию) А, и окончательно убедилась, что греческая мифология с постоянными изнасилованиями, инцестом и похищениями - это, с точки зрения современного человека, жопа, повторяю, жопа. В смысле, во всех мифологиях такого добра хватает, наверное, просто греческой там особенно много внимания было уделено.
62. Шарлотта Бронте, "Шерли" LV

Довольно-таки сильно отличается от других романов этой писательницы, как по мне: больше напоминает скорее творчество Остин и ещё немного - проблематикой - "Север и Юг" Гаскелл. Очень легко читающаяся книга с яркими персонажами - даже странно, что экранизировали её, согласно Википедии, лишь раз, и то ещё в пору немого кино.
Половина романа выглядит так, будто в каноне сейчас начнётся фемслэш, но он, конечно, не начинается

А ещё я опять индеец Зоркий Глаз и пропустила пасхалку: имя и девичья фамилия одной из героинь - Агнес Грей, как в одноимённом романе Энн Бронте. Которая умерла как раз в то время, когда Шарлотта писала эту книгу. И Эмили в это же время умерла. И их брат. Эх.
63. Джоанн Харрис, "Евангелие от Локи"
Занятно, но, конечно, прежде чем браться за апокриф, мне стоило бы сначала прочитать "Старшую Эдду" нормально, а не отрывок в пересказе там, отрывок в пересказе сям. Что ж, остаётся только заняться этим в будущем)
64. Oscar Wilde, "The Ballad of Reading Gaol and Other Poems"

Прекрасное завершение года: столько красоты языка и образов, что даже сердцу больно. Надо что-нибудь выложить сюда, но в этом посте, кажется, скоро закончатся символы, поэтому пойдёт отдельным.
Итого: 64. Неплохо, но хорошо бы больше. Всегда хорошо бы больше

@музыка: Snakehips & MØ - Don't Leave
@темы: из понравившегося, своего собственного мнения Дамблдор не разделял, Сексшоп? Я возбуждаюсь только в книжном!, Лагерь "Пошли нах, я чародей", Working Together For A Stranger London, this is a bad land for gods, the world is quiet here
В фикшене авторы, наверное, знают, что их придут полоскать))) в литературе довольно редко бывают книги и даже рассказы жанра PWP, так что никто не ощущает особой необходимости критиковать автора за сцены секса (ну и как-то критику некомильфо писать это в отзыве, который где-то напечатают, скажут же обязательно потом, что вот, он только к сексу пристебаться и может, извращенец), а сами сцены секса несут зачастую чисто формальную роль)) начинают обсмеивать разве что если там прям совсем вопиюще "многорукие многоногие многодыры" получились. Потому в художественную эротику пропускают то, что фикрайтер в жизни и по пьяни не написал бы.
Хм, это многое объясняет
читать дальше
Мне показалось, это было представлено просто как "потому что время пришло"? Типа, ни один мир не вечен, вот и Нарнии крышка пришла.
Я не воспринимала этот идеальный мир в конце настоящим.
Аналогично.
Я ужаснулась от мысли, что Сьюзен-то осталась на Земле одна.
И вынуждена была хоронить всю свою семью. Родителей, братьев, сестру, кузена, друзей семьи. Вообще всех человек потерял.
Надо попробовать перечитать что ли.И вынуждена была хоронить всю свою семью. Родителей, братьев, сестру, кузена, друзей семьи. Вообще всех человек потерял.
Угу. И она же тогда не была сильно взрослой, лет 18 где-то? Еще и исторически не самое благоприятное время.
Кажется, около того( Бедная девочка.
Хотя "Скорпионьи бега" было бы идеально, конечно.
ой, я тебе ведь еще и пятую книжку дарила! я прям это... эльф на службе у Аароновича-Санты
всегда пожалуйста
Nightingale gave a crooked grin I'd never seen before - it made him look all of fourteen. Suddenly I could see him standing on the playing fields of Casterbrook, hands in pockets, school cap pulled down at a rakish angle and looking into a future untroubled by anything more than a couple of world wars, atomic bombs and the loss of everything he held dear.
ой да, прям в сердечко, а еще тот момент где упоминается, что у него было невероятно mischievous grin (или это было в фичке каком? в фандоме есть настолько круто написанные фики с охрененными укоренившимся фанонами, что я уже путаю их)
Не могу припомнить именно насчёт mischievous grin, но допускаю, что было. Он в этой книге вообще много улыбается и подмигивает :3
этот факт греет мне душу :3
У неё еще мемуары клевые, и вообще все автобиографическое, хотя я так и не раздобыла все книги.
о, а мне показалось, что он очень самозабвенно описывает небелокожих (и особенно квикега). не так самозабвенно, как китов, конечно